Hyvää Suomesta englanniksi, venäjäksi ja saksaksi – ohjeet merkin käytöstä vientituotteissa

  • Hyvää Suomesta -merkistä on käytössä neljä eri versiota. Alkuperäinen, rekisteröity merkki on se, jossa tekstinä on suomi ja ruotsi. Viralliset, vain vientiin tarkoitetut, käännösversiot ovat suomi-englanti, suomi-venäjä ja suomi-saksa. Myös alkuperäistä Hyvää Suomesta -merkkiä (suomi-ruotsi) voidaan käyttää vientituotteissa. Merkin käännösversioiden käytöstä on etukäteen ilmoitettava Ruokatietoon.
  • Käännökset eivät tarkoita sananmukaisesti Hyvää Suomesta, vaan Ruokaa Suomesta. Englanninkielen ilmaisu ”Produce of Finland” sisältää lisäksi ajatuksen siitä, että myös raaka-aineet on tuotettu Suomessa, erotuksena sanalle ”Product”, joka on teknisempi sana tuotteelle.
  • Kaikkien Hyvää Suomesta -merkin kieliversioiden graafiset ohjeet ovat identtiset, samat kuin alkuperäisessä merkissä.
  • Ruokatieto Yhdistys ry ei käytä jäsenmaksuja kansainväliseen viestintään eikä tee viestintää kansainvälisille kohderyhmille. Mikäli vientiyritys tai yritysjoukko haluaa merkkiviestintää tapahtumien tai kampanjoiden oheen, tehdään ne erillisinä projekteina.
  • Hyvää Suomesta -merkkiä viennissä käyttävät yritykset ovat velvollisia kertomaan merkistä omilla vientimarkkinoille suunnatuilla nettisivuillaan. Vähimmillään tekstinä on Ruokatieto Yhdistys ry:n laatima vähimmäisinfo ja linkki hyvaasuomesta.fi-etusivulle, josta tiedon hakija löytää ruotsin, englannin, saksan, venäjän  ja kiinan kieliset yhteenvedot merkistä.
  • Merkkioriginaalit ja vähimmäisinfon ruotsiksi, englanniksi ja venäjäksi saa toimistoltamme. Vähimmäisinfo on suomeksi seuraava:

Hyvää Suomesta merkki  

Kaikissa tuotteissamme on Hyvää Suomesta -merkki // Osassa tuotteistamme käytämme Hyvää Suomesta -merkkiä. Se on suomalaisten pakattujen elintarvikkeiden alkuperämerkki ja vapaaehtoinen pakkausmerkintä.  Merkkiä voi käyttää elintarvikkeessa joka valmistetaan Suomessa, suomalaisista raaka-aineista. Hyvää Suomesta -merkin omistaa ja sitä hallinnoi Ruokatieto Yhdistys ry. Merkin käytön oikeellisuutta valvotaan auditoinnein. Lisätietoja www.hyvaasuomesta.fi

  • Ohessa mallit kaikista Hyvää Suomesta -merkin kieliversioista:

Siirry takaisin sivun alkuun